Sarah Brightman Sarah Brightman對于我們大多數(shù)人來說可能是個陌生的名字,但如果你看過94年巴賽羅那奧運(yùn)會MTV的話,相信你一定記得那位與卡雷拉斯對唱的女聲,她迷人的嗓音讓人過耳難忘,此人就是來自英國的女歌手Sarah Brightman。 莎拉在歐美已走紅多年,她主演的那些音樂劇,諸如《歌劇魅影》 、《貓》 、《歌與舞》的主題曲和劇中的歌曲不徑而走,廣為傳唱,莎拉也被譽(yù)為“歌舞劇皇后”。但國內(nèi)樂迷結(jié)識莎拉只是近一兩年的事,因為莎拉的唱片進(jìn)入國內(nèi)市場的極少, 目前能見到的有《Time to say goodbye》 、《Eden》 、《莎拉·布萊曼演唱的韋伯音樂劇金曲》 、《The trees they grow so high》。 一般來說歌星或歌唱家都能根據(jù)其發(fā)聲方法將其歸入相應(yīng)的演唱類別 ,或美聲 ,或通俗。但莎拉·布萊曼是個例外,你很難將其歸入到某一種唱法之中,因為她既能唱美聲也能唱流行歌曲,而且這兩種唱法聽來都很有魅力,因此喜愛她的歌的各種各樣的人都有??梢哉f莎拉·布萊曼跨越了流行與古典為雅俗所共賞。 本片由EMI公司用“Angel”商標(biāo)于1999年最新推出,錄有莎拉演唱的歌曲16首。
曲目很廣,從法國現(xiàn)代作曲家康特羅布名作《奧佛涅山區(qū)歌曲集》中的《Bailero》到普契尼歌劇《圖 蘭 多》中的詠嘆調(diào)《今夜無人能夠入睡》,其中還包括為數(shù)不少的流行歌曲,尤其是大家耳熟能祥的《Titanic》主題曲《 My heart will go on 》意大利語版。 大家可以比較她與 Celine Dion 原唱之間顯著的區(qū)別,Celine Dion 的歌聲高亢激昂, 在歌曲的高潮部分仿佛有著一股不可抗拒的力量直逼人的心房, 無人不為之氣勢所征服。而 Sarah用意大利語所演唱的《My heart will go on》則被賦予一份古典氣息,全曲以交響樂伴奏,Sarah通過美聲唱法重新演繹這部流行音樂的佳作,聆聽此曲猶如在欣賞一部歌劇,Sarah 娓娓動人的演唱把聽者又一次帶到了行將沉沒的Titanic上親眼目睹這一歷史悲劇。Sarah演唱的流行歌曲十分悅耳動聽,她那帶有磁性的美艷嗓音有一種不可抵擋的誘人魅力,其音色明亮、柔和、艷麗,聽起來秀美玲瓏,兩耳生輝。
這張專輯的同名曲《TIME TO SAY GOODBYE》是由莎拉和盲人男歌手 ANDREA BOCELLI合唱的,整首歌曲旋律優(yōu)美,演繹經(jīng)典,男女聲的配合渾然一體,令人神魂顛倒;《Only an ocean away》是其中最出挑的作品,全曲以交響樂開頭突然轉(zhuǎn)變?yōu)闃O具未來曲風(fēng)的電子樂,曲中 Sarah分別運(yùn)用了美聲和流行唱法進(jìn)行不同的演繹,聽起來就像美聲歌唱家和通俗歌手的聯(lián)合演唱,這可真稱得上她Brightman的絕技!Sarah以勤奮、聰慧和天賦讓世界為之傾倒,她不愧為“音樂劇皇后”。